Inicio BIOGIPUZKOA OII GARDENTASUNA Euskera

Euskera

El IIS Biogipuzkoa enmarca su gestión lingüística dentro del 3er Plan de Euskera de la OSI Donostialdea.

Es miembro de la Comisión de Euskera del Hospital Universitario Donostia y, junto con esta área, el Instituto está trabajando en la planificación para garantizar y fomentar el uso del euskera.

Relaciones internas y externas

El objetivo prioritario ha sido garantizar el uso del euskera en las relaciones internas. Los avances dados son notables y el objetivo para los próximos años es aumentar el uso del euskera en las relaciones exteriores.

En la actualidad se ha destacado la importancia de la identificación entre el personal, para lo cual se ha repartido material. Se continuará con la labor de traducción progresiva de la documentación utilizada en las relaciones externas.

Además, entre el personal se ha difundido el tríptico “Hizkuntza erabilera irizpideak / Criterio de uso de las lenguas“, tanto en soporte físico como digital.

Imagen y comunicación

Toda la rotulación es bilingüe y el euskera es la primera lengua. Casi todos los carteles (90%) también son bilingües

Se hace un esfuerzo para que todos los elementos de papelería sean bilingües
El boletín de la OSI Donostialdea en su apartado I+D+i, recoge las noticias del IIS Biogipuzkoa, tanto en euskera como en castellano

Todo el contenido estructural de la página web es trilingüe (euskera, castellano e inglés) y los cambios y las actualizaciones se realizan en los tres idiomas.

Casi todas las noticias y eventos, así como el contenido en redes sociales, se publican en euskera y castellano.

La mayoría del personal que se encuentra en los puntos de acceso y atención al público conoce y es capaz de ofrecer este servicio inicial en euskera. Cambiar esta costumbre entre las y los trabajadores (hacer el primer saludo en euskera) es un objetivo del Instituto. También la mayoría del personal del Instituto que presta servicio al personal del Hospital es capaz de dirigirse en euskera.

Asimismo, las y los responsables de las diferentes Plataformas y Unidades de Apoyo a la Investigación del Instituto o son bilingües o, en el caso que no lo sean, las personas bilingües de esas Unidades y Plataformas, facilitan el trato en euskera

La información sobre eventos y jornadas se envía en bilingüe. En algunos eventos, el saludo inicial, los objetivos y la despedida se hacen también en euskera, siendo el objetivo tratar de ir aumentando su uso. En cualquier caso, dependiendo del público asistente, se organizan eventos y actividades íntegramente en euskera

Enlace de interés

Galería de imágenes